Parajuriste, Bureau des langues et droit du travail et de l'emploi

Postuler maintenant »

Date: 12 mai 2026

Lieu de travail: Mississauga, ON, CA, L5N 0E1

Entreprise: Purolator

 

Ce n’est pas un colis. C’est une promesse.MC

En tant que plus important fournisseur de solutions intégrées de transport de colis et de marchandises, d’emballage et de logistique au Canada, nous vous aidons à tenir vos promesses depuis plus de 60 ans. Notre secret? C’est vous! Les endroits où nous allons, les éléments que nous bravons, les promesses que nous tenons – tout cela est possible grâce à nos employés. Nous vous aiderons à développer de nouvelles compétences et à avoir un impact positif au sein de votre communauté.

 

 

 

Description

Nous sommes à la recherche d’un(e) professionnel(le) juridique hautement organisé(e), ayant une grande capacité d’adaptation et bilingue afin de soutenir la conformité de l’organisation aux exigences linguistiques applicables au Québec (Charte de la langue française), aux obligations en matière de francisation, et d’offrir un soutien au sein de l’équipe juridique - droit du travail et de l’emploi.

Responsabilités

Conformité linguistique

  • Maintenir, suivre et mettre à jour l’inventaire des documents et outils assujettis aux exigences linguistiques applicables au Québec.
  • Soutenir, le cas échéant, les obligations en matière de francisation (coordination de la documentation, gestion des échéanciers, collecte et organisation des éléments de preuve requis dans le cadre d’audits ou de vérifications).
  • Appuyer la préparation et la mise à jour de tableaux de suivi, rapports, tableaux de bord et sommaires internes liés à la conformité à la Charte de la langue française telle que modifiée par le projet de loi 96 (PL 96), ainsi qu’aux activités du Bureau des langues.
  • Mettre en œuvre les procédures et effectuer les tâches connexes nécessaires afin d’assurer la cohérence et la qualité du français à l’échelle de l’entreprise.
  • Soutenir les obligations de conformité linguistique découlant d’autres cadres législatifs applicables, notamment la Loi sur les langues officielles, selon l’évolution des responsabilités et selon les orientations déterminées par l’organisation.

 

Bureau de la langue et soutien à la traduction

  • Agir à titre de ressource générale pour le Bureau de la langue, notamment pour la réception des demandes, leur priorisation, l’assignation des mandats et le suivi des délais de traitement.
  • Soutenir la validation des traductions des documents et ressources internes et externes à l’échelle de l’entreprise.
  • Mettre en place et maintenir des répertoires centralisés pour les gabarits bilingues et les ressources gérées par le service juridique.
  • Appuyer le déploiement des formations portant sur les obligations linguistiques auprès des équipes d’affaires.

 

Soutien – droit du travail et de l’emploi

  • Fournir un soutien opérationnel aux avocats du service juridique en droit du travail et de l’emploi / ressources humaines, notamment pour le Québec et les provinces de l’Atlantique, et au besoin pour d’autres provinces également, incluant notamment :
  • Rédiger des sommaires factuels, réviser des lettres pour les ressources humaines et contribuer à l’élaboration de guides pratiques (« comment faire») et d’autres outils RH visant la gestion des dossiers, à la demande des avocats du service juridique.
  • Préparer, sous la supervision des avocats du service juridique, la documentation et les dossiers requis dans le cadre de procédures ou de recours, selon les besoins des dossiers.
  • Collaborer avec les équipes de droit du travail et de l’emploi ainsi que des ressources humaines afin de coordonner la traduction certifiée en français et en anglais des conventions d’emploi et d’autres communications internes ayant un impact au Québec.
  • Gérer, au besoin, les surplus de demandes en soutien RH et en droit du travail, y compris en fournissant de l’appui en matière d’interprétation juridique et de gestion des dossiers.

Formation

  • Baccalauréat ou diplôme d’études collégiales en droit / techniques juridiques (parajuridique) ou dans un domaine connexe.

Expérience

  • De 2 à 4 ans d’expérience en coordination dans un environnement RH ou en droit du travail.
  • Bilinguisme (français/anglais) avec d’excellentes aptitudes rédactionnelles dans les deux langues ; capacité de réviser et d’acheminer des documents en français avec rigueur, cohérence et attention au détail.
  • Expérience liée au soutien de la conformité linguistique au Québec conformément au PL 96 (Charte de la langue française).
  • Connaissance des processus de l’OQLF, des obligations de francisation et de la documentation en matière d’emploi au Québec.

 

Compétences clés

  • Organisation et gestion des priorités : capacité de gérer des échéanciers multiples, de trier et prioriser les demandes, et d’identifier et d’escalader les risques de façon proactive.
  • Souci du détail : gestion rigoureuse des versions, exactitude des métadonnées et contrôle de la qualité des documents bilingues.
  • Confidentialité et jugement : traitement de renseignements sensibles en matière de droit du travail et de dossiers juridiques avec discrétion et discernement.
  • Approche axée sur les processus : élaboration de procédures opérationnelles normalisées («SOP»), de listes de vérification, de gabarits et mise en place de mécanismes d’amélioration continue.

Exigence linguistique: Aucune compétence linguistique n'est requise pour ce poste.

DÉTAILS DE L'AFFICHAGE
Établissement:                            565 - Montréal Hub  
Conditions de travail:                 Environnement de bureau

Aucune compétence linguistique n'est requise pour ce poste.

Numéro de poste                        68846 
---

Purolator est un employeur offrant l’égalité des chances, déterminé à favoriser la diversité et l’inclusion. Nous accueillons toutes les personnes qualifiées et offrons des mesures d’adaptation sur demande durant le processus de recrutement.

Purolator se conforme aux lois canadiennes dans toutes ses pratiques de recrutement. Durant la présélection, nous pouvons utiliser un outil d’intelligence artificielle (IA), soutenu par une supervision humaine, afin de gérer efficacement des tâches comme le tri de CV et l’appariement des candidats, ce qui permet à notre équipe de se connecter plus rapidement avec les candidats qualifiés.

Les renseignements personnels sont utilisés uniquement aux fins de recrutement et sont gérés conformément aux lois sur la protection de la vie privée. Pour les questions liées uniquement à l’IA, veuillez communiquer avec TalentCOE@purolator.com Pour postuler, visitez notre page Carrières.

Nous reconnaissons que nos employés et leurs familles sont essentiels à notre réussite. Nous nous efforçons d’offrir un milieu de travail sain, sécuritaire et favorable, en veillant à ce que les bonnes personnes disposent des outils dont elles ont besoin pour s’épanouir.

Chaque jour chez Purolator est une occasion de créer des liens avec des collègues, des clients et des communautés pour avoir un impact positif. Pour en savoir plus sur nos valeurs, visitez www.purolator.com.

Postuler maintenant »